sábado, 20 de octubre de 2012

La Iglesia - ¿Israel Espiritual?


Escritos de Ezequiel (Yejez·qé'l)  593-570 AEC ( durante los 70 años del exilio en Babilonia)

El Señor me dijo: “El pueblo de Israel es como estos huesos.[f] Andan diciendo: ‘Nuestros huesos están secos; no tenemos ninguna esperanza, estamos perdidos.’ Pues bien, háblales en mi nombre. Diles: ‘Esto dice el Señor: Pueblo mío, voy a abrir vuestras tumbas; os sacaré de ellas y os haré volver a la tierra de Israel. Y cuando abra vuestras tumbas y os saque de ellas, reconoceréis, pueblo mío, que yo soy el Señor. Pondré en vosotros mi aliento de vida, y reviviréis; y os instalaré en vuestra propia tierra. Entonces sabréis que yo, el Señor, lo he dicho y lo he hecho. Yo, el Señor, lo afirmo.’ ”
 (Ezequiel 37:11-14 DHHe (D))

f 37.11 El pueblo de Israel es como estos huesos: Nótese la importancia de esta frase para comprender el significado exacto de la visión profética. Ezequiel compara a los desterrados de Israel con un montón de huesos humanos tendidos en campo abierto, y presenta la liberación de los exiliados como un retorno a la vida. La referencia expresa al pueblo de Israel indica claramente que él no habla de la resurrección de los muertos al fin de los tiempos, sino que está describiendo simbólicamente la restauración de Israel y su retorno a la Tierra prometida después del exilio (cf. v. 14: os instalaré en vuestra propia tierra). Acerca de la resurrección personal en el AT, véase Dan_12:2 nota g.


Pablo, en su defensa ante el rey Agripa hace referencia a la profecía de Ezequiel: la restauración de Israel.

Y ahora, he aquí se me juzga por causa de la promesa que hizo Di-os a nuestros padres y que esperan alcanzar nuestras doce tribus, sirviendo constantemente a Di-os de día y de noche. Por esta esperanza, oh rey Agripa, soy acusado por los judíos. ¿Es que acaso se considera increíble entre vosotros que Di-os resucite a los muertos?
(Hechos 26:6-8 CDG)

Note que habla de la esperanza  que esperan alcanzar nuestras doce tribus . Esta es la restauración de Israel (voy a abrir vuestras tumbas; os sacaré de ellas y os haré volver a la tierra de Israel).

Esta es la esperanza de los discípulos de Jesús.

¡Y nosotros esperábamos que él era el que iba a traer la redención final a Israel! ...
(Lucas 24:21 CDG)

Los que estaban reunidos con Jesús le preguntaron:
–Señor, ¿vas a restablecer en este momento el reino de Israel?[g]
(Hechos 1:6 DHHe (D))

g 1.6 Restablecer... el reino de Israel: La esperanza mesiánica de los discípulos, como la de muchos judíos, se cifraba por entonces en el establecimiento del reinado político de un descendiente de David; véase Mat_20:21 n.

Y acerca de la restauración de Israel es que hablan  en el concilio de Jerusalén.


Y cuando terminaron de rendir su informe, Ya'akov, tomando la palabra dijo: Varones hermanos, oídme. Shimón ha explicado cómo Di-os visitó por primera vez a los gentiles, para tomar de ellos pueblo para Su nombre. Y con esto concuerdan las palabras de los profetas, como está escrito: Después de esto volveré Y restauraré el tabernáculo de David, que está caído; Y repararé sus ruinas, Y lo volveré a levantar como en los días antiguos Para que pueda poseer el resto de Edom y a todos los gentiles que invocan Mi Nombre, Dice YHWH, que hace esto.
(Hechos 15:13-18 CDG)

‘Después de esto volveré
y reconstruiré la casa caída de David;[k]
reconstruiré sus ruinas
y la volveré a levantar,
(Hechos 15:16 DHHe (D))


k 15.16 Reconstruiré... de David: en el sentido de restaurar el reinado de la casa o dinastía de este.

Reunificación de Judá e Israel[g]

g 37.15-28 Esta acción simbólica de Ezequiel recuerda otras anteriores, pero el simbolismo tiene aquí un significado positivo: los dos antiguos reinos de Israel y de Judá van a ser reunificados (cf. v. 22) y tendrán a David como único rey y pastor (cf. v. 24).

El Señor se dirigió a mí y me dijo: “Toma un palo y escribe en él: ‘Judá y sus aliados israelitas’. Toma luego otro palo y escribe: ‘José, representado por Efraín,[h] y todos sus aliados del resto de Israel’. En seguida júntalos en tu mano el uno con el otro, de manera que formen uno solo. Cuando tus compatriotas te digan: ‘Explícanos lo que esto significa’, diles: ‘Esto dice el Señor: Voy a tomar el palo de José, que está en manos de Efraín y de las demás tribus aliadas de Israel, y lo voy a juntar con el palo de Judá para convertirlos en un solo palo en mi mano.’[i] Ten en tu mano, a la vista de ellos, los dos palos en los cuales escribiste. Luego diles: ‘Esto dice el Señor: Voy a sacar a los israelitas de entre las naciones a donde han ido a parar; los reuniré de todas partes y los haré volver a su tierra. Haré de ellos una sola nación en este país, en los montes de Israel, y tendrán un solo rey. No volverán a estar divididos en dos naciones ni separados en dos reinos. Tampoco volverán a mancharse adorando ídolos repugnantes ni cometiendo toda clase de pecados. Yo los libraré de todas las infidelidades[j] que han cometido y los limpiaré de sus pecados. Ellos serán mi pueblo y yo seré su Dios. Mi siervo David será el rey y único pastor de todos ellos,[k] y ellos me obedecerán y cumplirán mis leyes y decretos. Vivirán en el país que di a mi siervo Jacob, donde también vivieron sus antepasados. Allí vivirán siempre ellos y sus hijos y todos sus descendientes; y mi siervo David será siempre su jefe. Haré con ellos un pacto para asegurarles una vida tranquila. Será un pacto eterno. Haré que aumenten en número y pondré para siempre mi santo templo en medio de ellos. Viviré entre ellos, y yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo.[l] Cuando mi santo templo esté para siempre en medio de ellos, las demás naciones reconocerán que yo he escogido a Israel como mi posesión sagrada.’ ”[m]
(Ezequiel 37:15-28 DHHe (D))



h 37.16 José, el padre de Efraín (cf. Gén_41:50-52; Gén_48:13-14), era el antepasado de la principal de las tribus que formaban el reino del norte (cf. Sal_80:1-2).

i 37.19 Aquí se comienza a explicar el simbolismo de las palabras escritas en el palo (cf. v. 16).

j 37.23 Infidelidades: según una versión antigua. Heb. habitaciones.

k 37.24 Un solo pueblo y un solo rey, como en tiempos de David. Cf. Eze_34:24.

l 37.27 Cf. 2Co_6:16; Apo_21:3.

m 37.26-28 Mi santo templo: Ezequiel se refiere al nuevo templo que estará en el centro mismo del país (cf. caps. 40-44).

Por tanto...

Digo, pues: ¿Ha desechado Di-os a su pueblo? ¡Ni se les ocurra la idea! Porque también yo soy israelita, de la descendencia de Abraham, de la tribu de Ben-yamín.
(Romanos 11:1 CDG)

El Señor, que puso el sol para alumbrar de día,
y la luna y las estrellas para alumbrar de noche,[g]
que hace que el mar se agite y rujan sus olas,
que tiene por nombre el Señor todopoderoso, dice:[h] “Si un día llegaran a fallar
estas leyes que he establecido,
ese día Israel dejaría de ser mi pueblo.
Yo, el Señor, lo afirmo.
(Jeremías 31:35-36 DHHe (D))


Hermanos, quiero que sepáis este designio secreto[q] de Dios, para que no os creáis sabios: En parte el pueblo de Israel se ha endurecido,[r] pero solo hasta que hayan entrado todos los que no son de Israel. Cuando esto suceda, todo Israel alcanzará la salvación, pues la Escritura dice:
“De Sión vendrá el libertador
y apartará de Jacob la maldad. Este será mi pacto con ellos
cuando yo quite sus pecados.”[s]
(Romanos 11:25-27 DHHe (D))

q 11.25 Designio secreto: gr. mysterion (algo antes oculto pero ahora revelado). Véase Índice temático.

r 11.25 En parte: Se refiere al hecho de que sólo una parte de Israel se ha endurecido (cf. v. 5).


Porque si tú, que no eres judío, fuiste cortado de un olivo silvestre e injertado contra lo natural en el olivo auténtico, ¡cuánto más los judíos, que son las ramas naturales del olivo auténtico, serán injertados nuevamente en su propio olivo![p]
 (Romanos 11:24 DHHe (D))

p 11.24 El injertar ramas de un olivo silvestre en el tronco de un olivo auténtico no era la práctica normal; es lógico, pues, esperar que Israel, representado por las ramas naturales del olivo auténtico, sea restaurado, o injertado de nuevo en su propio olivo.

Pues si el primer pan que se hace de la masa está consagrado a Dios, también lo está la masa entera.[m] Y si la raíz de un árbol está consagrada a Dios, también lo están las ramas.[n]
(Romanos 11:16 DHHe (D))

m 11.16 Alusión a Núm_15:17-21 y a la ofrenda del pan que se hornea de la primera masa.

n 11.16 Las imágenes del primer pan y de la raíz se refieren aquí, probablemente, a los patriarcas de Israel, gracias a los cuales todo el pueblo es elegido (cf. v. 28).

De entre los judíos, que eran como las ramas naturales del olivo, algunos fueron cortados, y en su lugar fuiste injertado tú, que eras como una rama de olivo silvestre. Así llegaste a tener parte en la misma raíz y en la misma savia del olivo.[ñ] Pero no te creas mejor que las ramas naturales. Y si te crees mejor, recuerda que no eres tú quien sostiene a la raíz sino que la raíz te sostiene a ti.
(Romanos 11:17-18 DHHe (D))

ñ 11.17-24 El olivo, en el AT, es símbolo de Israel (Jer_11:16). Aquí el olivo cultivado, al cual se le cortan algunas ramas para injertar otras en su lugar, representa a la nación de Israel; el olivo silvestre, a los no judíos que aceptan el evangelio. (El mismo tema se presenta, utilizando otras figuras, en Efe_2:11-22.)

¿Dónde habla la Biblia de un Israel Espiritual? ¡En ninguna parte!

¿Y la Iglesia que es? Una creación del hombre. 

La palabra iglesia es es una transliteración de la palabra griega ekklesía que significa congregación y se usa en las Escrituras para referirse a los que obedecen la voluntad de Di-os y se consagran o apartan  (no es someterse como la palabra árabe muslim) a él. La congregación se constituyó por vez primera en el desierto del Sinai cuando el pueblo que fue sacado de Egipto por medio de Moisés hizo pacto con su Di-os (el Di-os de Abraham, Isaac y Jacob/Israel) de obedecer su voluntad expresada en sus mandamientos.


G1577
κκλησία
ekklesía

κα δωκεν κύριος μο τς δύο πλάκας τς λιθίνας γεγραμμένας ν τ δακτύλ το θεο, κα π᾿ ατας γέγραπτο πάντες ο λόγοι, ος λάλησεν κύριος πρς μς ν τ ρει μέρ κκλησίας·
(Deuteronomio 9:10 LXX)

οτός ἐστιν ὁ γενόμενος ἐν τῇ ἐκκλησίᾳ ἐν τῇ ἐρήμῳ μετὰ τοῦ ἀγγέλου τοῦ λαλοῦντος αὐτῷ ἐν τῷ ρει Σινᾶ καὶ τῶν πατέρων ἡμῶν, ς ἐδέξατο λόγια ζῶντα δοῦναι ἡμῖν.
(Hechos 7:38 GNT)

Y Jehová me dió las dos tablas de piedra escritas con el dedo de Dios; y en ellas conforme a todas las palabras que Jehová os habló en el monte de en medio del fuego el día de la congregación.
(Deuteronomio 9:10 RV1865)

Este es aquel Moisés que estuvo en la congregación en el desierto con el ángel que le hablaba en el monte Sinaí,  y con nuestros padres,  y que recibió palabras de vida que darnos;
(Hechos 7:38 RV60)

Este es el que estuvo en la iglesia en el desierto con el ángel que le hablaba en el monte de Sinaí; y con nuestros padres: que recibió los oráculos vivos de vida para darnos.
(Hechos 7:38 RV1865)


No hay comentarios: