Ir al contenido principal

Entradas

Dios nos habla por medio de su Palabra escrita

Yeshua es Yehová

En la carta a los Hebreos el autor  aplica el Salmo 102:25-27 al Hijo de Dios. Este Salmo es una  'oración del que sufre, cuando está angustiado, y delante de Jehová derrama su lamento', que comienza diciendo: Yehová, escucha mi oración,  Y llegue a ti mi clamor.  Y en el versículo 25-27 dice: Desde el principio tú fundaste la tierra,  Y los cielos son obra de tus manos. Ellos perecerán, mas tú permanecerás;  Y todos ellos como una vestidura se envejecerán;  Como un vestido los mudarás, y serán mudados; Pero tú eres el mismo,  Y tus años no se acabarán. (Salmos 102:25-27 RV1960) La carta a los Hebreos dice comenzando en el versículo 8: Heb 1:8  Mas del Hijo dice: y continuando en el versículo 10: Y:  Tú, oh Señor, en el principio fundaste la tierra,  Y los cielos son obra de tus manos. Ellos perecerán, mas tú permaneces;  Y todos ellos se envejecerán como una vestidura,  Y como un vestido los env...

Dos Poderes en el cielo - ¿Herejía o verdad?

La doctrina de los dos poderes (elojím - se traduce como poderosos) es considerada como una herejía hoy día por el Judaísmo rabínico por su  relación con la teología Cristiana. Pero en la antiguedad, específicamente en el primer siglo, era la forma de pensar de los Judíos de acuerdo a los escritos de Filón de Alejandría (1er siglo), el autor del cuarto Evangenlio (tradicionalmente  conocido como Juan) y el emisario judío (apóstol) Shaul de Tarso (Pablo de Tarso). Las mismas Escrituras Sagradas dan tesimonio de la existencia de dos poderes en el cielo. Veamos un ejemplo bien conocido. Entonces YHVH hizo llover desde los cielos sobre Sodoma y Gomorra azufre y fuego de parte de YHVH, y derrumbó estas ciudades° y toda aquella llanura, con todos los habitantes de las ciudades y las plantas del suelo. (Génesis 19:24-25 BTX3)  ¿Cómo es que YHVH hizo llover azufre y fuego de parte de YHWH? Vemos claramente aquí a dos YHVH. Esto lo comprobamos con otra Escritura que dice: ...

Targum Neofiti 1 - Génesis - Traducción Español-Arameo

Un descubrimiento bastante reciente (1956) ha sido el del targum Neofiti, sobre el Pentateuco, una versión mayormente literal, aunque presenta numerosas paráfrasis al texto original. Su gran importancia radica en el hecho de que procede del siglo I o II d.C., y que su arameo es el de Galilea de tiempos del Señor.El valor de la literatura targúmica. A pesar de la gran libertad de interpretación, los targumes, especialmente los de mayor antigüedad, y muy especialmente el Neofiti, tienen un gran interés en cuanto al conocimiento de los problemas teológicos de los judíos desde el siglo I a.C. al siglo II d.C.: la preexistencia de la Torá, la Angeología, el juicio, la resurrección y cuestiones mesiánicas. Fuente:  https://www.bibliatodo.com/Diccionario-biblico/targum Neofiti 1 - Génesis - Tradu... by on Scribd

MEMRA - La Palabra de YHVH = Yeshúa

Los traducciones arameas (targumin), los dos Poderes en el Cielo y el prólogo del cuarto evangelio. (en inglés)

Prueba de la existencia de la Trinidad

Tomado del sitio:  http://www.ministerioluzalasnaciones.com/ La Trinidad visita a Abraham ENTENDIENDO LA PALABRA “MALAJ” Antes de examinar el pasaje donde la Trinidad (el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo) visitan a nuestro Padre Abraham, me gustaría que entendiésemos algo importante: la palabra “ ángel ” en hebreo es “ malaj ”, esta palabra  NO  implica un ser espiritual con alas, esta palabra significa “ mensajero ” y puede referirse a los hombres, a los ángeles y a Elohim / Dios. “Entonces Jacob envió mensajeros – malajim - delante de sí a su hermano Esaú . . .” Génesis 32:3 Estos mensajeros/malajim NO eran ángeles, NO eran seres con alas, eran personas. “Entonces Israel envió mensajeros – malajim - a Sehón, rey de los amorreos . . .” Números 21:21 Estos mensajeros/malajim también eran personas. El sacerdote es llamado “ ángel / malaj ”, un mensajero de Dios y no tenía alas. También los “ malajim ” pueden ser lo que nosotros siempre hemos entendido...

¿Quién es el Creador?

G én 1:1   En un principio cre ó ’Elohim   את  los cielos y   את  la tierra. G én 1:1    בראש ׁית   ברא   אלהים   את   הש ׁמים   ו את   הארץ׃ Juan 1:1-13  https://digi.vatlib.it/view/MSS_Vat.ebr.530.pt.1/0074 Traducción de  Fragmento del evangelio de Juan en hebreo, nos da nuevos indicios. La letras alef tav  את  representan todo el alefbet (abcdario hebreo). Los rabinos interpretan el primer versículo de Génesis ( En un principio cre ó ’Elohim   את ) que lo primero que el Creador hizo fue el aleftbet y con ellas hizo el universo.  En otras palabras: el universo fue hecho por la Palabra de Dios, Por la palabra de YHVH fueron hechos los cielos, Y todas sus constelaciones por el aliento de su boca. (Salmos 33:6 BTX3) La Palabra de Dios. Entonces vi el cielo abierto, y había un caballo blanco: el que lo monta se llama "Fiel" y "Veraz"; y juzga y combat...